フリーナレーターズユニオン

【Purpose】

Making the voice industry an industry where people can make a living

and give security to the dreams of future generations.

子供たちの人気職業でもある声の仕事で、実は業界の9割以上の人間が本業では生活できていなという実態は、もはや1つの社会問題とも言えると感じています。

大きな原因は、社会人経験を経ず、誰からも教わることもなく、仕事の基本的な考え方を知らないままプロとして1人の事業主になってしまう方が大半なこと。

そもそも仕事とは、他者の困りごとを解決して喜ばせてあげるから、対価の1つとして報酬を頂けるというものです。

まして会社に雇用されていない事業主という存在にとっては、ここを理解せずに上手くいくことは至難の業でしょう。

それでは9割以上が上手くいかないのも納得です。

だからこそ、この変わった組織は、「声のプロ」を必要とする皆様に対して本当の意味で役に立とうという意識を持つプロ人材を増やし、それを助ける仕組みや環境作りを自分たちでしていくことで、取引先の皆様からの助けを借りながら、自分たち自身が仕事しやすくなる環境をも同時に作り出して成長してこられました。

そして2020年現在、この業種の100人規模の組織では異例とも言える、組織の5割以上の人間が専業で生活できているという状態を作れています。

そんな我々だからこそ、この流れを更に広げていくことで、声のプロとして本気で生きていこうとする人たちが自身の声で正しく社会の役に立ち、他者から喜ばれながら将来の不安も小さくしていける、そんな業界作りの一旦を担えると考えています。

そしてそれが、仕事で関わる全ての人たちの、そして世の中の多くの人々の役に立つと信じています。

何故なら、この夢に生きるプロたち一人一人が、世の中に生きる誰かの大切な子供でもあるからです。

だから我々はこれからも、多くの技術的、人間的に優れた仲間を増やして社会に貢献していきます。

それが9割の中にいたことがある我々だからこそ本気で向き合える、フリーナレーターズユニオンの存在意義です。

 

 

<このパーパスをもとに、我々は以下を掲げて参ります>

【Mission】

By constructing a system within the world of voice work
that benefits everyone, we will play a more useful part in society


and create an environment where over half the people in the industry


are able to achieve a decent standard of living.

【Vision】

Acting as a bridge between creatives and society,

we work to make a world a place where high quality output reaches everywhere it's needed.

【Value】

Collaboration rather than competition


Your video production partner


Flexibility to meet needs

【Strategy】

Forge alliances with all people and organizations.

【Tactics】

Develop a system to refer people to each other,
both internally and externally.

【Food for Thought】

I started out as a talent registered at a voice-over agency, but later went independent and started freelancing, mainly doing narration.

I had zero business contacts from my time with the agency, so I worked hard to make a living and managed to bring my average monthly income from voice work to just under 300,000 yen one average over one year.

Struggling to make ends meet, I was constantly on the move, sometimes meeting more than 100 people in a week.

During that time, I met many mothers with underage children, and they would often say to me in a cheerful tone,

"My kid is going to a voice actor training school!"

I would usually reply with a smile, "Oh, I see." But because I knew that only 10% of the people in the industry could make a living, I felt inwardly that it was probably a waste of time. I couldn't in good conscience let them know that, despite it being the industry in which I was making my living.

Honestly, I felt that the situation was untenable, and something had to give.

With each repeated such incidence, my determination to create an industry where at least 50% of hard-working people can earn at least enough to make a living became stronger and stronger.

With this in mind, I set out to create a system where the players, or talent, work independently as true business owners, by collaborating rather than competing, while better serving society and making it easier to fulfill our functions. The Free Narrators Union was established on November 17, 2017 with this idea in mind, initially with just 7 partners.

 

On the player side, talent can easily find a space where they can leverage their strengths, and for the production side, it's easy and stress-free to find the right voice for the project at the right time.

My current philosophy is to create a mutually beneficial environment, and ultimately establish a three-way win-win situation for the voice industry, the video industry, and extending further into the wider world of all creatives. That is the core mission of the Free Narrators Union.

 

Recently, we began to receive requests for casting consultation in various genres other than narration, and we also pitch projects to outside entertainment agencies and casting companies with whom we have good relationships, cooperatively participating in the casting process.

We have formed numerous business partners throughout the Free Narrators Union, as each member brings their own connections to the table, and if we can provide mutual benefits to each other, we are working on forming deeper partnerships. (I myself consider video production creators to be colleagues who work together to create the same final projects, so I personally take on video production projects on consignment and coordinate with fellow production companies that meet the needs of the project. We are considering further enhancement of this system through combining these services.)

 

We are able to collaborate with companies across industries, because we believe this leads to further mutual development. As long as any particular company or individual is willing to work with us, we see no reason we should refuse to do so.

 

If you or an entity you know might be interested in bringing vitality to the world of voice or creative work, or would like to explore an alliance or joint venture, please feel free to contact us.

 

Of course, we are also always happy to consult with those who need a certain voice right now.
Let's create something amazing, together!

 

Founder and Representative Director
Kenichiro Sawada

*Refer to "Narrator Kenichiro Sawada" website for representative details.